“炽热的”常见英文表达有 blazing、scorching、fervent、ardent、intense(heat-related context) 等,具体使用取决于语境:
1、 blazing
含义:炽热的、炎热的,强调温度极高,常用于描述天气或火焰。
例句:The sun was blazing hot, making it impossible to stay outside for long.(太阳炽热无比,让人无法长时间待在外面。)
2、 scorching
含义:酷热的、灼人的,侧重于描述高温带来的不适感。
例句:We had a scorching summer last year.(去年我们经历了一个酷热的夏天。)
3、 fervent
含义:热情的、炽热的,多用于形容人的情感、态度或信仰等,强调强烈的热情和真诚。
例句:He is a fervent supporter of the local football team.(他是当地足球队的狂热支持者。)
4、 ardent
含义:热烈的、热情的,也可用于形容情感、追求等,带有一种积极、主动且强烈的意味。
例句:She has an ardent love for music.(她对音乐有着炽热的热爱。)
5、 intense(heat-related context)
含义:强烈的、炽热的,可用于描述温度、光线、情感等方面的强烈程度。在描述温度时,表示非常热。
例句:The intense heat made the asphalt soft.(酷热使沥青变软了 。)