“麻痹”在英语中有多种表达方式,具体取决于其使用的语境和含义:
1、 在医学或生理学领域,指身体某部分的感觉或运动功能丧失,可译为 "paralysis"(名词)或 "paralyze"(动词)。例如:
面部麻痹(facial paralysis)
神经麻痹(nerve paralysis)
2、 在描述因药物、酒精或疾病导致的感觉或运动能力丧失时,同样可用 "paralysis" 或 "numbness"(麻木感)。例如:
酒精导致的麻痹(alcohol-induced paralysis/numbness)
3、 在比喻或抽象意义上,如表示思想、警惕性或反应能力的下降,可译为:
"lull"(动词,表示使放松警惕或陷入麻木状态)
"complacency"(名词,表示自满或麻痹大意)
"let down one's guard"(动词短语,表示放松警惕)
"slacken vigilance"(动词短语,表示松懈警惕)
4、 在描述心理或情感上的麻木状态时,可译为 "numb"(形容词)或 "desensitized"(形容词,表示对刺激不再敏感)。例如:
情感麻痹(emotionally numb)
对暴力习以为常(desensitized to violence)