“监视”常见的英文表达有 monitor、watch、surveil(较正式、书面) 以及 spy on(带有一定隐秘、窥探意味) 。具体使用哪个词,需根据语境来决定:
monitor:侧重于持续观察、监测以获取信息或确保正常运行,常用于技术、科学、安全等领域。例如:The security cameras monitor the area 24/7.(安全摄像头全天24小时监视该区域。)
watch:强调集中注意力观察,看是否有事情发生,使用场景较为宽泛,既可用于正式场合,也可用于日常对话。例如:The guards watched the prisoners closely.(卫兵们严密监视着囚犯们。)
surveil:是一个较为正式、书面的词汇,主要用于法律、安全等专业领域,指对特定对象或区域进行系统的、持续的监视。例如:The police have been surveilling the suspect's movements.(警方一直在监视嫌疑人的动向。)
spy on:意思是暗中监视、窥探,带有秘密、不正当的意味,通常用于描述未经允许的监视行为。例如:She suspected that her neighbor was spying on her.(她怀疑邻居在监视她。)