“遵照”常见的英文表达有 “comply with”、“follow”、“abide by” 以及 “adhere to”,具体使用需根据语境:
comply with:强调按照规定、要求或法律去做,通常用于正式或官方的场合,表示严格遵守。
例句:All companies must comply with environmental regulations.(所有公司都必须遵守环境法规。)
follow:使用范围广泛,既可以指遵循具体的指示、建议,也可以表示按照某种方式、原则或传统行事。
例句:Please follow the instructions carefully.(请仔细遵循指示。)
例句:She always follows her heart when making decisions.(她做决定时总是遵循自己的内心。)
abide by:语气较为正式和严肃,常用于表示对合同、协议、规则、法律等具有约束力的事项的遵守,强调坚定不移地遵循。
例句:Both parties must abide by the terms of the contract.(双方都必须遵守合同的条款。)
adhere to:侧重于坚持某种原则、信仰、计划或惯例,不轻易改变。
例句:We should adhere to the principle of equality and mutual benefit.(我们应该坚持平等互利的原则。)