“较次要的”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境和想要强调的侧重点:
1、 less important:
这是最直接且常用的表达,强调某事物在重要性上相对较低。
例如:This is a less important issue compared to the others.(与其他问题相比,这是一个较次要的问题。)
2、 secondary:
强调在重要性、地位或顺序上处于次要位置。
例如:His secondary job is less demanding than his main one.(他的兼职工作比主职工作要求低一些。)或In this project, technical details are secondary to the overall concept.(在这个项目中,技术细节相对于整体概念来说是次要的。)
3、 less significant:
强调某事物在意义、影响或价值上相对较小。
例如:The details are less significant in the grand scheme of things.(从大局来看,这些细节并不那么重要。)
4、 of minor importance:
这是一个较为正式的表达,强调某事物的重要性较低。
例如:This point is of minor importance in the discussion.(在讨论中,这一点并不那么重要。)
5、 less crucial:
强调某事物在决定性或关键性上相对较低。
例如:While this detail is interesting, it's less crucial to the main argument.(虽然这个细节很有趣,但它对主要论点来说并不那么关键。)