“合乎体统的”可以用英语表达为 “proper”、“decent” 或 “respectable”,具体使用哪个词取决于上下文语境:
Proper:强调符合公认的标准、规范或传统,常用于描述行为、举止或外观是否恰当。例如,“a proper way of doing things”(做事情的恰当方式)。
Decent:侧重于表示行为得体、有礼貌,不越界,常用于描述人的行为或穿着是否得体。例如,“a decent appearance”(得体的外表)。
Respectable:更强调值得尊敬、有社会地位或声誉,常用于描述人或事物在道德、社会或职业方面的可敬之处。例如,“a respectable family”(一个值得尊敬的家庭)。