“胡说”常见的英语表达有:
含义:指毫无意义、荒谬或不合逻辑的话,是一种比较直接、常用的表达。
例句:
Don't talk nonsense! 别胡说!
What you said is just nonsense. 你说的完全是胡说。
含义:同样表示无意义、不真实或不合理的话,语气稍显随意。
例句:
That's complete rubbish! 那完全是胡说!
Don't believe his rubbish. 别信他的胡说。
含义:指无意义的、荒谬的或虚假的言论,带有一定的贬义色彩。
例句:
Don't listen to his hogwash. 别听他的胡说。
That's just hogwash! 那纯粹是胡说!
含义:这是一个习语,表示胡说八道、信口开河。
例句:
He's talking through his hat again. 他又在胡说八道了。
Don't believe what he says; he's always talking through his hat. 别信他的话,他总是在胡说。
含义:表示某人满口胡言、胡说八道,语气较为强烈。
例句:
He's full of it when he talks about that. 他谈到那件事时满口胡言。
Don't listen to him; he's full of it. 别听他的,他胡说八道。
含义:表示编造故事、胡说,通常指某人为了某种目的而编造不真实的事情。
例句:
Stop making up stories! 别胡说八道了!
He always makes up stories to impress others. 他总是为了吸引别人而胡说八道。