“木鱼”的英文表达是 wooden fish 或 wood block(用于宗教敲击时),具体使用场景如下:
wooden fish:这是最直接的翻译,强调其材质(木)和形态(鱼形),常用于描述这种传统打击乐器本身,尤其是在宗教或文化语境中。
wood block:在音乐或宗教敲击的语境中,若不特别强调其鱼形外观,也可用此表达,它更侧重于乐器的功能(敲击发声)。不过,严格来说,“wood block”可能指任何木质的敲击块,而“wooden fish”则更特指这种鱼形的木鱼。
在实际使用中,若要准确传达“木鱼”这一传统乐器的文化内涵,wooden fish 更为贴切。例如:
The monk tapped the wooden fish rhythmically during the chanting.(和尚在诵经时有节奏地敲击木鱼。)