“一伙”在英语中常见的表达有 a gang、a group 或 a band,具体使用哪个词取决于语境和想要强调的含义:
1、 a gang:
含义:指一伙人,通常带有“团伙、帮派”的意味,可能涉及非法或不道德的活动。
例句:A gang of thieves broke into the house.(一伙小偷闯入了房子。)
2、 a group:
含义:指一群人或物,是一个较为中性的词汇,不带有特定的褒贬色彩。
例句:A group of friends went on a trip together.(一群朋友一起去旅行了。)
3、 a band:
含义:原指“乐队”,但在某些语境下也可以用来指“一伙人”,尤其是当这伙人有共同的目标或行动时。不过,它更常用于描述有组织或特定目的的群体。
例句(在特定语境下):A band of rebels launched an attack.(一伙叛乱分子发动了攻击。)但需注意,这种用法相对较少,且“band”更常用于描述乐队或带状物。
在大多数情况下,如果“一伙”指的是一群人共同行动或具有某种共同特征,且不涉及非法或不道德的活动,a group 是最常用且最中性的表达。如果“一伙”带有贬义或指团伙、帮派,则 a gang 更为合适。