“耕畜”常见的英文表达是 “draft animal” 或 “working animal”(更宽泛的说法),在特定农业语境下也可用 “plow animal”(侧重于用于耕地的动物) 。
draft animal:是最常用、最准确的表达,强调该动物是用于拉车、耕地等重体力劳动的。例如:Horses and oxen were important draft animals in traditional farming.(在传统农业中,马和牛是重要的耕畜 。)
working animal:意思更为宽泛,指用于各种工作任务的动物,耕畜也包含其中。比如:Working animals like donkeys played a vital role in rural areas.(像驴这样的耕畜在农村地区发挥着至关重要的作用 。)
plow animal:侧重于用于耕地的动物,不过相对前两个词使用频率稍低一些。例如:In some regions, plow animals were the backbone of agricultural production.(在一些地区,耕畜是农业生产的支柱 。 )