“申斥”常见的英文表达有 reprimand、censure 或 rebuke,具体使用哪个词取决于语境和表达重点:
Reprimand:较为正式,常指上级对下级或权威对违规者的正式责备,语气相对较重,强调公开或正式的批评。例如:The general reprimanded the soldier for his disobedience.(将军因士兵的不服从而申斥了他。)
Censure:语气更强烈,常指正式的谴责或批评,多用于官方或正式场合,强调对不当行为的公开谴责。例如:The committee issued a formal censure of the member's behavior.(委员会对该成员的行为进行了正式申斥。)
Rebuke:语气稍轻,常指因不当行为而进行的严厉责备,强调对错误行为的直接指出和批评。例如:Her mother rebuked her for being rude.(她母亲因她无礼而申斥了她。)