“被击败”常见的英文表达有 be defeated、be beaten 或 be overcome,具体使用哪个取决于语境:
1、 be defeated:
强调在竞争、比赛或战斗中未能获胜,被对方打败。
例句:Our team was defeated in the final match.(我们队在决赛中被击败了。)
2、 be beaten:
同样表示在比赛、竞争或冲突中被打败,但语气可能稍显口语化或非正式一些,不过在正式语境中也完全适用。
例句:He was beaten by a stronger opponent.(他被一个更强的对手击败了。)
3、 be overcome:
除了表示“被击败”外,还常用来表示克服困难、挑战或障碍,但在此语境下,它也可以指在某种对抗或竞争中未能取胜。
例句:Despite their best efforts, they were overcome by the opposing team.(尽管他们尽了最大努力,但还是被对方球队击败了。)不过,在更直接的“被击败”语境中,be defeated 和 be beaten 更为常用。