“张贴于”常见的英文表达有“posted on”“put up on” 或 “displayed on” ,具体使用哪个可根据语境来选择:
posted on:较为常用,强调通过张贴、发布等方式将信息展示在某个地方,常用于通知、公告、海报等场景。例如:The notice was posted on the wall.(通知被张贴在了墙上。)
put up on:侧重于描述把某物安装、固定在某个位置进行展示的动作。例如:They put up a poster on the bulletin board.(他们在布告栏上张贴了一张海报。)
displayed on:更强调展示、陈列的含义,常用于商品、艺术品等在特定场所的展示。例如:The new products will be displayed on the shelves tomorrow.(新产品将于明天在货架上展示。 )不过,在单纯表达“张贴于”这一动作时,“displayed on”使用频率相对前两者稍低一些。