“忠实仆人”常见的英文表达是 “faithful servant” 。
“faithful”意思是“忠诚的、忠实的” ,“servant”意为“仆人、佣人” ,二者组合“faithful servant”就准确传达了“忠实仆人”的含义。例如:The old man regarded his dog as a faithful servant.(老人把他的狗当作忠实的仆人。 )
此外,在一些较为文学化或特定语境中,也可能会用到 “devoted attendant” , “devoted” 强调全心全意、忠诚奉献,“attendant” 有侍从、仆人的意思,不过 “faithful servant” 是更常用、更直接的翻译。