“接受能力”常见的英文表达是 “receptive ability” 或 “capacity for acceptance”,具体使用哪个可根据语境和表达习惯来选择:
receptive ability:更侧重于表示接收、吸纳信息或知识等方面的能力,常用于描述学习、理解新知识、新观念等方面的能力。例如:Students vary in their receptive ability.(学生们的接受能力各不相同 。)
capacity for acceptance:强调接受、容纳的容量或限度,使用场景较为宽泛,可用于描述对各种事物、观念、情况的接受能力。例如:His capacity for acceptance of new ideas is remarkable.(他接受新思想的能力令人惊叹。 )