“朴实的”常见的英文表达有 simple and unadorned、unpretentious、rustic、down-to-earth 等,具体使用哪个词要根据语境和想要表达的具体含义来选择:
simple and unadorned:侧重于描述事物或人外观、风格上的简洁质朴,没有过多的装饰或华丽元素。例如:The furniture in the old cottage had a simple and unadorned charm.(那座旧小屋里的家具有着一种朴实无华的魅力。)
unpretentious:强调不追求虚荣、不做作,保持自然真实的状态,可用于形容人、行为、风格等。例如:He is an unpretentious man who enjoys the simple pleasures of life.(他是个朴实无华的人,享受着生活中简单的快乐。)
rustic:常带有乡村、质朴、自然的意味,多用来描述具有乡村风格或乡村气息的事物、环境或人。例如:The rustic cottage was surrounded by beautiful wildflowers.(那座朴实的乡村小屋周围环绕着美丽的野花。)
down-to-earth:形容人脚踏实地、务实、不浮夸,也可用于形容事物或风格贴近生活、实际。例如:She has a down-to-earth personality and is easy to get along with.(她性格朴实,很容易相处。)