“爆炸性的”常见的英文表达有 explosive 和 sensational(根据具体语境选择):
1、 explosive
含义:字面意思是“易爆炸的;会引起爆炸的”,常用来形容具有极大冲击力、可能引发剧烈反应或后果的事情,也可引申为“爆炸性的(新闻、消息等)”,强调其影响力如同爆炸一般强烈、震撼。
例句:
The news of their engagement was explosive.(他们订婚的消息极具爆炸性。)
An explosive device was found near the building.(在大楼附近发现了一个爆炸装置。)
2、 sensational
含义:侧重于“耸人听闻的;惊人的;轰动一时的”,通常指那些非常引人注目、能引起公众极大兴趣和轰动效应的事情,不一定真的和爆炸有关,但具有类似爆炸般的轰动效果。
例句:
The newspaper published a sensational story about the celebrity.(这家报纸刊登了一篇关于这位名人的耸人听闻的报道。)
The sensational discovery shocked the scientific community.(这一惊人的发现震惊了科学界。)