“正餐时间”常见的英文表达有 “mealtime”(较通用,可指任何一餐的时间,在特定语境下可理解为正餐时间) 、“dinnertime”(更侧重于晚餐时间,但在某些语境中也可宽泛指正餐时间 ) 、“lunchtime”(特指午餐时间,若正餐指午餐则用此) 。具体选择需根据语境:
Mealtime:适用于较为宽泛的语境,不特定指某一餐,当想要表达一般性的正餐用餐时间概念时可以使用。例如:We should have a regular mealtime.(我们应该有规律的用餐时间 。)
Dinnertime:通常指晚餐时间,不过在一些日常表达中,如果正餐习惯安排在晚餐时段,也可用该词指代正餐时间。例如:We usually have a big family gathering at dinnertime.(我们通常在晚餐时间有一个大型的家庭聚会。 )
Lunchtime:专门指午餐时间,如果正餐是午餐,就可以用这个词。例如:I always meet my friends for lunch at lunchtime.(我总是在午餐时间和我的朋友们见面吃饭。 )