“中立派议员”可以翻译为 "neutral-leaning legislators" 或 "neutral faction legislators",也可简单表述为 "neutral legislators"。具体使用可根据语境调整:
1、 "neutral-leaning legislators"
(强调倾向中立,但未完全脱离派系)
2、 "neutral faction legislators"
(若存在明确的中立派别组织,可用此表述)
3、 "neutral legislators"
(简洁通用,适用于多数场景)
例句:The neutral legislators played a key role in breaking the deadlock.
(中立派议员在打破僵局中发挥了关键作用。)
根据具体语境选择最贴切的翻译即可。