“确实的事情”可以用英语表达为 “a definite/certain thing” 或 “something definite/certain”。以下是对这些表达的详细解释和用法示例:
1、 a definite/certain thing
解释:表示某件事情是确定的、无疑的。
用法示例:
It's a definite thing that we'll finish the project on time.(我们按时完成这个项目是确定无疑的事情。)
Winning the championship is a certain thing for our team this year.(对我们队来说,今年赢得冠军是确定无疑的事情。)
2、 something definite/certain
解释:同样表示某件事情是确定的,但更侧重于“某件确定的事情”这一概念。
用法示例:
I need to find something definite to do this weekend.(我这个周末需要找一件确定的事情来做。)
She's waiting for something definite to happen before she makes a decision.(她在等待一件确定的事情发生后再做决定。)
此外,根据不同的语境和表达需求,还可以使用其他表达方式,如:
a fact:强调某件事情是真实存在的、不容置疑的。
用法示例:It's a fact that he was there at the time.(他当时在场是事实。)
a certainty:表示某件事情是确定无疑的,几乎可以肯定会发生。
用法示例:Victory in the election is now a certainty.(在选举中获胜现在已是确定无疑的了。)