“打断”常见的英文表达有 interrupt、break off 或 cut off,具体使用哪个词取决于语境:
1、 interrupt:最常用的表达,指突然打断别人的讲话、行动或思考,强调在对方进行中插入自己的行为或言语。
例句:He kept interrupting me while I was trying to explain.(我试图解释时,他不断打断我。)
2、 break off:侧重于突然中止或终止正在进行的事情,有时也可表示“打断”,但更强调动作的突然性或完整性被破坏。
例句:Our conversation was broken off by a sudden knock at the door.(我们的谈话被突然的敲门声打断了。)
3、 cut off:除了表示“切断(供应等)”外,也可用于表示“打断(电话、谈话等)”,强调迅速且彻底地中断。
例句:The speaker was cut off in mid-sentence by a loud noise.(演讲者的话被一声巨响打断,话到一半就说不下去了。)