“水上贮木”可以翻译为 "waterborne log storage" 或 "log storage on water"。
"waterborne log storage" 强调了“水上”这一环境特征,同时“log storage”明确指出了“贮木”的行为,整体表达简洁且准确。
"log storage on water" 则更直观地描述了“在水上进行贮木”的场景,易于理解。
在实际应用中,可根据具体语境和表达习惯选择合适的翻译。