“黄道吉日”常见的英文表达有 “auspicious day” 或 “lucky day for wedding/moving/etc. (根据具体用途补充,如结婚、搬家等)”。
auspicious day:是最为直接和常用的翻译,“auspicious”意为“吉利的、有利的” ,整体表达“黄道吉日”这一吉祥日子的概念。例如:They chose an auspicious day for their wedding.(他们选了一个黄道吉日结婚。)
lucky day for...: 这种表达更侧重于强调在某个特定活动(如结婚、搬家等)上是个幸运的日子,使用时要根据具体场景补充相应活动。例如:Many people believe in choosing a lucky day for moving into a new house.(很多人相信要选个黄道吉日搬新家。 )