“掩护走位”在英语中可以表达为 "cover for positioning" 或 "provide cover for movement/positioning",具体使用可根据语境调整:
"cover for positioning"
(简洁表达“掩护以占据有利位置”,适用于游戏、战术等场景)
例句:The support player needs to cover for positioning while the team advances.
(辅助角色需要在队伍推进时掩护走位。)
"provide cover for movement/positioning"
(更强调“为移动或占据位置提供掩护”,适用于军事、运动等场景)
例句:The tank should provide cover for the DPS players' movement.
(坦克应为输出型玩家的走位提供掩护。)
"screening maneuvers"(掩护机动,军事术语)
"positional support"(位置支援,侧重策略性)
根据具体场景(如游戏、军事、体育)选择最贴切的表述即可。