“生利率”常见的英文表达是 “interest-generating rate” ,不过它并非一个在金融领域被广泛标准化、通用性极高的专业术语。
在不同语境下,也可能有其他对应表达:
如果强调资金自身产生的利息率: “rate of interest earned by funds” 这类表述能更清晰地传达资金自身获取利息的比率含义。
在讨论投资回报等场景中:若“生利率”侧重于投资带来的收益比率,也可用 “return rate”(回报率) 来表达类似意思,不过 “return rate” 涵盖范围更广,不只是利息,还包括资本利得等其他收益形式。