“使蒙上薄雾”可以翻译为“be shrouded in a light mist” 或者 “be veiled in a thin mist” 。
“be shrouded in” 有“被……笼罩”的意思,“a light mist” 表示“薄雾” ,整体表达出被薄雾所覆盖的状态。
“be veiled in” 同样有“被……遮盖”的含义 ,“a thin mist” 也是“薄雾”的常见表达,这样翻译也能准确传达原意。