“好心”常见的英文表达有 kind-hearted、good-hearted、well-intentioned 或 kind(在特定语境中)。以下为具体用法和例句:
1、 kind-hearted / good-hearted
含义:形容人本性善良、有同情心。
例句:
She is a kind-hearted woman who always helps those in need.(她是个好心的女人,总是帮助有需要的人。)
He has a good-hearted nature and never judges others.(他本性善良,从不评判他人。)
2、 well-intentioned
含义:强调行为或意图是出于善意,但可能效果未达预期。
例句:
Her advice was well-intentioned, but it didn't solve the problem.(她的建议是出于好心,但并没有解决问题。)
3、 kind(在特定语境中)
含义:直接表示“善良的、好心的”,但需结合上下文。
例句:
He's a kind man who always offers a helping hand.(他是个好心人,总是主动帮忙。)
总结:形容人“本性善良”时,用 kind-hearted 或 good-hearted。
强调“善意但可能效果不佳”时,用 well-intentioned。
简单描述“善良的”时,可用 kind(需结合语境)。