“使暂停”常见的英文表达有 “pause”(侧重于短暂停止,之后可能继续)、“suspend”(强调正式、暂时地中止,常带有官方或规则的意味,后续可能恢复或需特定条件才恢复) 、“halt”(语气较强,指突然、完全地停止,强调动作或进程的中断) ,具体使用哪个词取决于语境:
含义:侧重于短暂地停止活动或进程,之后可能会继续,常用于描述日常或较为随意的场景。
例句:Please pause the video for a moment so I can take a note.(请暂停一下视频,我要记个笔记。)
含义:更正式,强调暂时地中止,通常带有一定的规则性或官方性,后续有可能恢复,也可能需要特定条件才会恢复。
例句:The construction work has been suspended due to bad weather.(由于天气恶劣,建筑工程已暂停。)
含义:语气较强,指突然、完全地停止,强调动作或进程的中断,不再继续进行,常带有一种命令性或不可抗拒的意味。
例句:The commander ordered the troops to halt.(指挥官命令部队停止前进。)