“最极目标”并非一个常见、标准的中文表达,如果从字面推测,可能想表达类似“终极目标”“最高目标”的意思,对应的英文可以是:
ultimate goal: “ultimate”有“最终的;终极的”含义 ,“ultimate goal”即“终极目标”,是比较常用且准确的表达。例如:Our ultimate goal is to win the championship.(我们的终极目标是赢得冠军。)
highest goal: “highest”表示“最高的;最大程度的” ,“highest goal”可理解为“最高目标”。例如:The highest goal of our project is to improve people's living standards.(我们项目的最高目标是提高人们的生活水平。)