“不流行的”可以用以下几种英语表达,具体取决于语境和想要强调的方面:
1、 unpopular:
这是最直接且常用的翻译,表示“不受欢迎的;不流行的”。
例如:This style of music is quite unpopular among young people.(这种音乐风格在年轻人中相当不流行。)
2、 out of fashion(或更简洁的 outdated,在某些语境下):
out of fashion 表示“过时的;不流行的”,强调某物或某风格已经不再流行。
outdated 也有类似的意思,但更侧重于“过时的;陈旧的”,不一定完全等同于“不流行”,但在某些语境下可以互换使用。
例如:This hairstyle is completely out of fashion.(这种发型已经完全过时了/不流行了。)
或:This old-fashioned phone looks quite outdated.(这部老式手机看起来相当过时了。)
3、 not in vogue:
这是一个较为正式或文学化的表达,表示“不流行的;不时兴的”。
例如:This kind of clothing is not in vogue anymore.(这种衣服已经不时兴了。)
4、 unfashionable:
与 unpopular 类似,但更侧重于时尚方面的“不流行”。
例如:Unfashionable clothes can sometimes make a comeback.(过时的衣服有时会重新流行起来。)
在大多数日常语境中,unpopular 是最直接且常用的翻译。如果需要强调时尚方面的“不流行”,可以选择 unfashionable 或 out of fashion。而 not in vogue 则更多用于正式或文学化的表达。