“分裂”常见的英文表达有:
split:既可以作动词,也可以作名词。作动词时,强调将整体分成部分,或使关系、组织等破裂、分开 。例如:The group split into two factions.(这个团体分裂成了两个派别。)作名词时,指裂缝、分裂行为等。
divide:主要用作动词,侧重于将整体按一定比例、原则等分成若干部分,也可表示人与人、群体与群体之间的分歧、分离。例如:The war divided the nation.(这场战争使国家分裂了。 )
fragment:作动词时,意为“使分裂成碎片;使破碎” ,强调将原本完整的东西分解成零散的部分;作名词时,表示“碎片;片段”。例如:The old empire began to fragment.(这个古老的帝国开始分裂瓦解。 )
secede:意为“(团体、组织、国家等)脱离,退出(较大的团体或组织)” ,通常指主动退出一个更大的整体。例如:Several southern states seceded from the Union before the Civil War.(内战前有几个南方州脱离了联邦。 )