“隆重的庆祝”可以翻译为 “a grand celebration” 或 “a solemn/elaborate celebration”(根据具体语境,“solemn” 更侧重庄重严肃的氛围,“elaborate” 更侧重精心筹备的规模)。
1、 The city held a grand celebration to mark its 500th anniversary.
(这座城市为纪念建城500周年举行了隆重的庆祝活动。)
2、 We planned an elaborate celebration for the company's milestone.
(我们为公司的重要里程碑筹备了一场隆重的庆祝活动。)
根据语境选择最贴切的词汇即可。