“翻寻”常见的英文表达可以是 “rummage through” 或 “search through” ,具体使用哪个取决于语境和想要强调的侧重点:
rummage through: 强调在杂乱无章的地方(如抽屉、箱子、旧物堆等)胡乱翻找,动作较为随意、杂乱,带有一种仔细但可能缺乏条理的寻找意味。例如:I rummaged through the old trunk, looking for my childhood photos.(我在那个旧箱子里翻寻,想找到我童年的照片 。)
search through:更侧重于有目的、系统地寻找,不局限于是否杂乱的环境,使用范围更广一些。例如:They searched through the entire house but couldn't find the missing document.(他们找遍了整栋房子,但没找到那份丢失的文件 。)