“旁道”常见的英文表达有 “bypass” 或 “shunt” ,具体使用哪个词需结合语境:
bypass:
名词:指绕过主要道路或系统而修建的辅助道路、管道等,以提供替代路径或避开障碍。例如:a heart bypass(心脏搭桥手术中的旁路血管 );a road bypass(绕行道路)。
动词:表示绕过、避开(某物或某人) 。例如:We'll have to bypass the town to get there faster.(为了更快到达那里,我们将不得不绕过这个城镇。)
shunt:
名词:常用于医学领域,指分流术、旁路(血管或管道等);也可指铁路上的转辙器、道岔。例如:a coronary shunt(冠状动脉旁路);a railway shunt(铁路道岔)。
动词:有转移、改道、分路等意思。例如:The blood was shunted away from the damaged organ.(血液从受损器官分流出去。)