“压车场”常见的英文表达可以是 “vehicle holding area” 或 “car parking/holding yard” ,具体使用哪种可根据语境来选择:
vehicle holding area: 侧重于描述一个用于暂时停放、等待进一步处理或调度的车辆区域,在物流、交通枢纽、大型活动现场等场景中较为常用,强调对车辆的临时管控和停留功能。
car parking/holding yard: “yard”有“场地、院落”的意思,“car parking/holding yard”更直观地表明是一个用于停放或暂存汽车的场地,在一些工业区域、货物装卸场所等可能会用到这种说法。