“急速移动”常见的英文表达可以是 “move at high speed” 、“speed rapidly” 或 “dash at great speed” 等,具体使用哪种可根据语境来选择:
move at high speed:这是一个较为通用和正式的表达,强调以很高的速度移动,适用于描述各种物体(如车辆、动物、人等)的快速移动。
例句:The car was moving at high speed on the highway.(那辆车在高速公路上急速移动。)
speed rapidly: “speed” 本身有“加速;快速行进”的意思,“rapidly” 表示“迅速地”,二者结合更强调速度的快速变化以及移动的迅猛。
例句:The athlete sped rapidly towards the finish line.(运动员急速朝着终点线移动。)
dash at great speed: “dash” 有“猛冲;急奔”的意思,“at great speed” 进一步强调速度之快,整体表达更具动态感和画面感,常用于描述人或动物突然且快速地移动。
例句:The dog dashed at great speed after the ball.(那只狗急速朝着球冲去。)