“牧民”常见的英文表达是 herdsman(复数形式为 herdsmen) 或 shepherd(复数形式为 shepherds) ,二者在表示“牧民”这一含义时有一定区别,也都可以使用,具体如下:
herdsman/herdsmen:侧重于指以放牧牲畜为生的人,尤其是那些在草原或偏远地区从事传统畜牧业的人,这个词更强调放牧这种职业行为。例如:The herdsmen in this region lead a nomadic life, moving with their herds in search of fresh pasture.(这个地区的牧民过着游牧生活,随着畜群迁徙寻找新鲜牧草。)
shepherd/shepherds:同样有“牧民”的意思,但这个词在英语文化中还带有浓厚的文学和宗教色彩,在《圣经》等文学作品中经常出现,常用来象征引导、守护的角色。在日常语境中,也可单纯指以放羊为生的牧民。例如:The shepherds in the mountains know every corner of the land.(山里的牧民熟悉这片土地的每一个角落。 )