“收割”常见的英文表达有 reap、harvest 和 cut(指割取农作物这一动作),具体使用哪个词取决于语境:
reap: 侧重于“收获(庄稼、果实等)”,也可引申为“得到(成果、回报等)”,带有一种努力后有所收获的意味。
例句:Farmers are reaping the wheat.(农民们正在收割小麦。 )
引申例句:All his hard work will reap rich rewards.(他所有的努力工作都将获得丰厚的回报。 )
harvest: 主要指“收割(农作物)”“收获(农产品)”,也可表示“收获(季节)”,是农业领域常用的词汇。
例句:We'll start the harvest next week.(我们下周开始收割。 )
例句:It's the harvest season.(现在是收获季节。 )
cut(指割取农作物这一动作):常与“grain(谷物)”“rice(水稻)”等搭配,强调用工具割取农作物的动作。
例句:The farmers are cutting rice in the fields.(农民们正在田里割水稻。 )