“怨气”常见的英文表达有 resentment 或 grudge,具体使用可根据语境和表达侧重来选择:
resentment:指因受到不公正对待、伤害或冒犯而产生的 长期、强烈的怨恨情绪,常伴随愤怒和不满,程度较深。例如:
She harbored a deep resentment towards her ex-husband for years.(多年来,她对前夫怀有深深的怨恨。)
The workers' resentment over low wages finally erupted into a strike.(工人们对低工资的怨恨最终爆发为罢工。)
grudge:既可以作名词,表示 “怨恨、积怨” ,强调因小事或长期的不满而产生的 怨恨心理,程度可能稍轻一些;也可以作动词,表示 “怀恨在心,对……心存怨恨”。例如:
He still held a grudge against his former boss.(他仍然对以前的老板怀有怨恨。)
She has been grudging me ever since I got the promotion.(自从我升职后,她就一直对我心存怨恨 。)