“一则”在英语中常见的表达有 “one”(用于列举事项时,相当于“第一点”“一方面” )、“firstly”(用于列举多个要点或理由时的第一点,意为“首先,第一” )或 “a piece of news/a story”(当“一则”指一则新闻、一则故事时)。以下为具体例句:
表示列举事项的第一点:
一则,我们要提高效率。Firstly,we need to improve our efficiency. (这里也可用 “One, we need to improve our efficiency.” ,但 “Firstly” 更正式、常用 )
解决问题的方法一则在于增加投入,一则在于优化流程。One solution is to increase investment, and another is to optimize the process. (这里 “一则……一则……” 结构,前一个 “一则” 简单用 “one” 引出,后一个可灵活处理 )
表示一则新闻、故事等:
我读到一则有趣的新闻。I read a piece of interesting news.
报纸上登了一则感人至深的故事。There was a touching story in the newspaper.