“不惜一切代价”可以翻译为以下几种常见的英语表达,具体使用可根据语境和强调的侧重点来选择:
1、 At all costs:
这是最直接、最常用的翻译,强调无论付出什么代价都要达成目标。
例如:We must succeed at all costs.(我们必须不惜一切代价取得成功。)
2、 At any price:
这个表达也强调不惜任何代价,语气较为强烈。
例如:He was determined to win the election at any price.(他决心不惜任何代价赢得选举。)
3、 Regardless of the cost:
这个表达更侧重于强调不考虑成本或代价,也要做某事。
例如:They will complete the project regardless of the cost.(他们会不惜代价完成这个项目。)
4、 Spare no expense/effort:
“Spare no expense”表示不吝啬金钱,“Spare no effort”表示不遗余力,两者都带有不惜一切代价去做某事的意味。
例如:They spared no expense in decorating their new home.(他们在装修新家时不惜一切代价。)
例如:We should spare no effort to protect the environment.(我们应该不遗余力地保护环境。)