“私恋”常见的英文表达可以是 “secret love” 或 “private love affair”,具体使用哪个取决于语境和想要强调的侧重点:
“secret love”:更侧重于描述这段恋情是秘密进行的,不为他人所知,强调其隐蔽性。例如:They had a secret love that lasted for years.(他们有一段持续多年的私恋。)
“private love affair”: “private”有“私人的;私密的”含义,“affair”可表示“风流韵事;私情” ,整体强调这是个人私下的情感关系,不一定完全刻意隐藏,但带有私密性质。例如:Their private love affair became the talk of the town.(他们的私恋成了镇上人们谈论的话题 。 )