“原样”常见的英文表达有 “as it is”、“in its original form” 或 “unchanged” ,具体使用哪个取决于语境:
“as it is”:这个短语常用于表示事物保持其现有的、未改变的状态。例如:I prefer to leave the garden as it is.(我更愿意让花园保持原样。)
“in its original form”:更强调事物最初、原始的形式或状态。例如:The antique vase has been preserved in its original form.(这个古董花瓶一直保持着原样被保存下来。)
“unchanged”:侧重于描述事物与之前相比没有发生任何变化。例如:Despite the years, the old house remains unchanged.(尽管过了这么多年,那座老房子依旧保持原样。 )