“苦笑”常见的英文表达是 a bitter smile 或 a forced/wry smile。
a bitter smile:强调笑容中带有苦涩、无奈的情绪,传达出内心可能的不愉快或经历的艰难。例如:He gave a bitter smile when he talked about his past failures.(当他谈到过去的失败时,他露出了一个苦笑 。)
a forced/wry smile:侧重于表达笑容是勉强挤出来的,并非发自内心。“forced”突出是被迫做出的笑容;“wry” 也有扭曲、不自然的意思,同样能体现苦笑那种不太情愿、略带无奈的神情。例如:She managed a wry smile when she heard the bad news.(听到这个坏消息时,她勉强挤出了一个苦笑。 )