“为炫耀”可以翻译为 “for the sake of showing off” 或者 “to show off”。
“for the sake of showing off” 强调出于炫耀的目的 ,例如:He bought that expensive car for the sake of showing off.(他买那辆昂贵的车是为了炫耀。)
“to show off” 更侧重于表达炫耀这个动作本身,例如:He always tries to speak English to show off.(他总是试图说英语来炫耀。)