“庄重地”可以用英语表达为 solemnly 或 gravely,具体使用哪个词取决于语境:
Solemnly:强调严肃、庄重且带有一定正式或神圣的意味,常用于描述仪式、誓言、声明等正式场合的行为或态度。例如:
The judge spoke solemnly, emphasizing the gravity of the case.(法官庄重地发言,强调了案件的严重性。)
Gravely:同样表示严肃、庄重,但更多强调态度或表情的严肃性,有时也带有一种忧虑或沉重的意味。例如:
He nodded gravely, acknowledging the seriousness of the situation.(他严肃地点了点头,承认了情况的严重性。)