“贫民窟”常见的英文表达是 slum,既可以作名词,也可以作形容词。例如:
名词用法:The government plans to demolish the slums and build affordable housing.(政府计划拆除贫民窟,建造经济适用房。)
形容词用法(较少见):a slum area(贫民区)
此外,还有一些其他可以表达类似概念的词汇,但使用频率和侧重点略有不同:
ghetto:通常指城市中少数族裔聚居且经济条件较差的区域,带有一定的种族或文化隔离意味。例如:The Italian ghetto in New York has a rich cultural heritage.(纽约的意大利裔贫民区有着丰富的文化遗产。)
shanty town / squatter settlement:更强调居住环境简陋、房屋多为临时搭建的特点,常见于发展中国家。例如:After the earthquake, many survivors lived in shanty towns.(地震后,许多幸存者住在棚户区。)