“妾”在英语中通常可以翻译为 “concubine”。这个词指的是旧时男子除正妻外另娶的女子,即小妾、侧室或情妇,通常在法律和社会地位上低于正妻。
另外,根据具体语境,“妾”有时也可能被翻译为 “secondary wife”(次妻)或 “mistress”(情妇,但这个词更多强调不正当的男女关系,使用时需谨慎),不过 “concubine” 是最为常见和准确的翻译。