“忸怩作态”可以翻译为 “affectedly coy or shy” 或 “put on an affected and coy manner” 。
“忸怩作态”形容不自然、不大方、羞羞答答的做作姿态,上述英文表达能够传达出这种刻意表现出的羞涩、不自然的状态。例如:
She tends to be affectedly coy or shy in front of strangers.(她在陌生人面前总是忸怩作态 。)
Don't put on an affected and coy manner; just be yourself.(别忸怩作态了,做你自己就好 。)