“口实”常见的英文表达有 pretext、ammunition (for criticism) 或 cause for complaint,具体使用取决于语境:
1、 pretext(借口;托词)
指为掩盖真实意图而编造的表面理由,常用于负面语境。
例句:
Their actions gave the enemy a pretext for war.
(他们的行为给了敌人开战的借口。)
2、 ammunition (for criticism)(攻击的把柄;批评的依据)
强调被他人利用作为攻击或批评的依据,突出“被动成为靶子”的含义。
例句:
His controversial remarks provided ammunition for his opponents.
(他争议性的言论为对手提供了攻击的素材。)
3、 cause for complaint(抱怨的理由;指责的依据)
侧重于因行为不当而引发的合理抱怨,语气相对温和。
例句:
The delayed response gave customers a cause for complaint.
(延迟的回应让客户有了抱怨的理由。)
选择建议:若强调“编造借口”,用 pretext;
若强调“被他人利用攻击”,用 ammunition;
若强调“引发合理抱怨”,用 cause for complaint。